ای تو ای دوست ، ای یار ، ای هم آوای من چاپ پست الكترونيكي
نوشته شده توسط dabeer   
چهارشنبه, 15 آبان 1387 10:29

http://www.zabanezendegi.blogspot.com/

Saturday، November 1، 2008

ای تو ای دوست ، ای یار ، ای هم آوای من
ای تو انسان ، ای یار ، ای هم پیمان من
همدم و همراز و هم گام من شو در سفر
تا که با هم دور گردیم زین ترس و طرد و یکنفس
بنگریم و بشنویم آن رازهای پر ز رمز
جامه ترس را ، شرم را بیرون کنیم
آن قضاوت را ، حسادت را ز تن بیرون کنیم

بشنویم و گوش داریم بهر همدگر
در غم هم گریان و خندان در شعف
بنگریم و گوییم صادقانه حرف خود
بی قضاوت ، بی مهابا ، بی دروغ
باشیم بهر یکدگر صادق چو صبح و آینه
تا که شب چهره فرو بندد بیاید بارقه
همدل و همیار باشیم با یکدگر
تا نماند جای غم در این بدن
پس در آن هنگام وحدت عالم شود
مرد و زن ننماند و یک تن شود
هر کسی با هر نژاد و مذهبی
می شود یار و بیارد مرهمی
عالم زیبا چو فردوس برین
می گشاید چهره در روی زمین
وحدتی زیبا پیدا شود
کثرتی در وحدتی پیدا شود
دست در دست ، پایکوبان ، بی رقیب
می رویم و می سراییم بی بدیل
می رویم و می رسیم آنجا که از روز ازل
بود آن عهد و پیمان در الست
آن بلی گویان به این دنیا شدیم
وین بلی گویان به آن دنیا شویم
هست این آرزویی در دلم
خواستم گویمت راز دلم
من با تمام توشه و تاب و توان
می روم این راه تا پایان راه
بشنو و همگام من شو در سفر
دست من گیر و کمک کن در سفر
من به یاری ، دوستی ، همدلی
می رسم آنجا که می باشد بدیع
نیست آنجا به جز عشق و صفا
پاکی و سادگی و باشد وفا
من اگر خواهم که تغییری شوم
تو اگر خواهی که تغییری شوی
می شود راهی که تغییری شویم

سراینده: شراره مهرچی

مطلب را به بالاترین بفرستید: Balatarin
نظر ها
تنها کاربران عضو شده می توانند نظر ارسال کنند!

3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."

 

نقل قول بخشی از مقاله های سایت گفتمان ایران www.goftman-iran.org و یا درج کامل مقاله پس ازاخذ اجازه کتبی از سردبیر سایت goftman@goftman-iran.org با ذکر نام سایت و دادن لینک و شماره هفته نامه بعنوان مرجع بدون مانع است. هر گونه سوء استفاده غیر مجاز مخالف موازین اخلاقی و قانونی است.